пятница, 5 января 2018 г.

"Маша не плачет" (перевод с армянского Т. Спендиаровой)

Полно плакать,
Тише,
Тише!
А не то
Полкан услышит.
Скажет: "Гав,
Кто плачет тут?
Машей тут кого зовут?",
"Убирайся, - скажем, -
Прочь,
Уж не плачет
Наша дочь!"

четверг, 4 января 2018 г.

"Елка"

Вырастала елка
В лесу на горе.
У нее иголки
Зимой в серебре.

У нее на шишках
Ледышки стучат,
Снежное пальтишко
Лежит на плечах.

Жил под елкой зайка
С зайчихой своей.
Прилетела стайка
Чечеток с полей.

Приходили к елке
И волки зимой...
Увезли мы елку
К себе домой.

Нарядили елку
В новый наряд -
На густых иголках
Блестки горят.

Началось веселье -
Песни да пляс!
Хорошо ли, елка,
Тебе у нас?

воскресенье, 31 декабря 2017 г.

"Елка"

Были бы у елочки
Ножки,
Побежала бы она
По дорожке.

Заплясала бы она
Вместе с нами,
Застучала бы она
Каблучками.

Закружились бы на елочке
Игрушки -
Разноцветные фонарики,
Хлопушки.

Завертелись бы на елочке
Флаги
Из пунцовой, из серебряной
Бумаги.

Засмеялись бы на елочке
Матрешки
И захлопали б от радости
В ладошки.

Потому что
У ворот
Постучался
Новый год!
Новый, новый,
Молодой,
С золотою бородой!